Maisema - Landscape

Tuesday, October 31, 2006

Ensimmäisen talvimyrskyn edellä - In the foreside of the first winter storm



Lämpötila - Temperature: min -3,4 C , max +3,0 C

Sademäärä - Precipitation: 31,5 mm

Taivaankansi - Firmament: A (Kuukauden kaikki kuvat - All photos of the month)

Maan povi - The Bosom Of The Earth: A (Kuukauden kaikki kuvat - All photos of the month)
.
Hydrologinen kuukausitiedote (koko Suomi) - Monthly hydrological report (whole Finland)

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Monday, October 30, 2006

Taivaankansi - Firmament: A B C

Maan Povi - The Bosom Of The Earth: A B C D E F G

Sunday, October 29, 2006

Korkeapaineen selänne lähes talvisessa ilmamassassa - A ridge of high pressure in an allmost wintry air mass



Taivaankansi - Firmament: -

Maan povi - The Bosom Of The Earth: A



Lämpötila - Temperature: min -6,4 C , max +0,9 C

Sademäärä - Precipitation: -

Taivaankansi - Firmament: A

Saturday, October 28, 2006

Kylmän ilmamassan heikkenevissä puhureissa - In weakening gusts of a cold air mass



Taivaankansi - Firmament: C D E

Maan povi - The Bosom Of The Earth: -



Taivaankansi - Firmament: B
.
Maan povi - The Bosom Of The Earth: -



Lämpötila - Temperature: min -1,3 C , max +5,5 C

Sademäärä - Precipitation: -

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1652,4

Taivaankansi - Firmament: A

Friday, October 27, 2006

Voimakkaiden rintamasysteemin ja matalapaineen ylitys - Crossings of a strong frontal system and low pressure



Lämpötila - Temperature: min +3,4 C , max +12,9 C

Sademäärä - Precipitation: 36,0 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1760.6

Taivaankansi - Firmament: A B

Thursday, October 26, 2006

Voimistuvan matalapaineen edellä kylmän yön jälkeen - In the foreside of a strengthening low pressure after a cold night



Lämpötila - Temperature: min -2,9 C , max +8,3 C

Sademäärä - Precipitation: 2,8 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1756,6

Taivaankansi - Firmament: A

Wednesday, October 25, 2006

Taivaankansi - Firmament: A

Tuesday, October 24, 2006

Taivaankansi - Firmament: A

Maan povi - The Bosom Of The Earth: A B C D E F G

Monday, October 23, 2006

Voimakkaan rintaman eteläreunalla leudossa virtauksessa - At the southern edge of a strong front in a mild air flow



Taivaankansi - Firmament: A B C



Lämpötila - Temperature: min +10,5 C , max +12,1 C

Sademäärä - Precipitation: 25,6 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1747

Taivaankansi - Firmament: -

Maan povi - The Bosom Of The Earth: -

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Saturday, October 21, 2006

Etelässä viipyneen rintamasysteemin saapuminen - The arrival of the frontal system stayed in the south



Lämpötila - Temperature: min +4,8 C , max +6,7 C

Sademäärä - Precipitation: 6,7 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1735,8

Taivaankansi - Firmament: -

Maan povi - The Bosom Of The Earth: -

Friday, October 20, 2006

Etenemistä edelleen yrittävä lämmin rintama - The warm front trying further to proceed



Lämpötila - Temperature: min +1,7 C , max +4,8 C

Sademäärä - Precipitation: 1,5 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1735,6

Taivaankansi - Firmament: A

Maan povi - The Bosom Of The Earth: A B

Thursday, October 19, 2006

Pysähtyneen lämpimän rintaman kylmällä puolella - In the cold side of a stopped warm front



Lämpötila - Temperature: min -2,4 C , max +5,5 C

Sademäärä - Precipitation: 0,0 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1735,6

Taivaankansi - Firmament: A

Maan povi - The Bosom Of The Earth: A

Wednesday, October 18, 2006

Taivaankansi - Firmament: A

Tuesday, October 17, 2006

Hidastuvan ja kuivan kylmän rintaman ylitys - A crossing of a slowing down and dry cold front



Lämpötila - Temperature: min +7,4 C , max +10,7 C

Sademäärä - Precipitation: -

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1735

Taivaankansi - Firmament: A B C

Maan povi - The Bosom Of The Earth: -


Monday, October 16, 2006

Heikon lämpimän rintaman ylitys - A crossing of a weak warm front



Lämpötila - Temperature: min +0,5 C , max +9,9 C

Sademäärä - Precipitation: -

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1731,1

Taivaankansi - Firmament: A

Maan povi - The Bosom Of The Earth: -

Saturday, October 14, 2006

Tilapäisen pohjoistuulen päivä - The day of a temporary northerly wind



Lämpötila - Temperature: min +7,6 C , max +11,7 C

Sademäärä - Precipitation: 1,0 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1728,7

Pilvilajit - Cloud Types: Luoteesta saapuneeseen rintamasysteemiin liittynyttä sade- ja verhopilveä. Koko pilvimassa oli nopeahkossa liikkeessä takaa eteen. Pilvistä satoi vain vähän. Ilmamassa oli vaihtumassa vähän kylmempään polaari-ilmamassaan - Nimbostratus and altostratus clouds associated with a frontal system arrived from the northwest. The whole cloud mass was in a rather fast movement from the back to the front. It rained only little from the clouds. The air mass was changing into a little colder polaric air mass.
.
Taivaankansi - Firmament A B C

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Lähes ennallaan edelliseen kuvaan verrattuna, mutta lehtien variseminen oli kiihtynyt voimistuneen tuulen takia. Tässä vaiheessa etenkin pienet vesistöt olivat kylmenneet alle +10 asteisiksi. Siihen vaikuttivat edellisen päivän yön kylmyys ja se, että auringon lämmittävä vaikutus oli jo lähes olematon matalan sijaintinsa takia - Allmost unchanged as compared to the previous photo, but a shedding of the leaves had been accelerated due to the strengthened wind. At this phase temperatures of especially small water areas had been gotten under +10 C. That was affected by the coldness of the previous day's night and the fact, that the warming influence of the sun was allready allmost non-existent due to its low position.
.
Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C D E F G H J K L

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Edellisenä päivänä Etelä-Suomen yllä ollut korkeapaine siirtyi Suomen lounaispuolelle ja sen myötä länsi-luoteistuuli voimistui vähän. Samalla korkeapaineen pohjoispuolella lännestä saapuneet rintamat alkoivat tulla etelämmäksi ja lisätä pilvisyyttä alkupäivän tilapäisen selkenemisen jälkeen (yöllä oli hallaa); aluksi mm. untuva-, harso- ja hahtuvapilviä. Tänä päivänä pieni matalapaine siirtyi Suomen itärajaa pitkin etelään ja siihen liittyneen em. rintaman ylityksen jälkeen taivaalle jäi yhtenäisesti kumpukerrospilveä kohtalaisessa - navakassa pohjoistuulessa; minimilämpötila tuli vasta illan päätteeksi - During the previous day the high pressure over southern Finland moved to the southwestern side of Finland and along with that a westerly-northwesterly wind picked up a bit. At the same time fronts arrived from the west in the northern side of the high pressure started to come more southwards and to increase cloudiness after a temporary clearing of the early day (there was ground frost at night); at first for example cirrus, cirrostratus and altocumulus clouds. During this day a small low pressure moved along the eastern boundary of Finland to the south and after the crossing of the mentioned front there remained evenly a layer of stratocumulus clouds in the sky in a moderate - fresh northerly wind; the minimum temperature was reached only at the end of the evening.

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Thursday, October 12, 2006

Tyyntä ja leutoa syyskorkeapainetta - A calm and mild autumn high pressure



Lämpötila - Temperature: min +2,5 C , max +11,2 C

Sademäärä - Precipitation: 0,0 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1723,6

Pilvilajit - Cloud Types: Kumpukerrospilviä aaltomaisena kerroksena keskileveysasteiden ilmamassan korkeapaineessa. Taivaanrannassa oli myös sumupilviä. Pilvet liikkuivat hitaasti oikealta vasemmalle ja ne liittyivät tyynessä ilmamassassa vallinneeseen kosteuteen - Stratocumulus clouds as an undulating layer in a high pressure of a middle latitude air mass. In the horizon there were also stratus clouds. The clouds were moving slowly from the right to the left and they were associated with the humidity prevailed in the calm air mass.
.
Taivaankansi - Firmament A B C

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Kuvan vasemmassa laidassa oleva rusokirsikka (Prunus sargentii) alkoi olla melkein ruskansa huipussa. Tässä vaiheessa muualla tällä seudulla punaiset ruskavärit olivat olleet huipussaan jo n. viikon, kuten metsävaahteralla (Acer platanoides) keskimäärin. Punaiset ruskavärit huipentuvat Etelä-Suomessa vähän ennen kuin ruska on kokonaisuudessaan huipussaan. Eniten punaista on taajamissa niiden viljeltyjen lajien takia - Sargent Cherry (Prunus sargentii) on the leftside of the photo started to be allmost at the peak of its fall colours. At this phase elsewhere in this region red fall colours had been peaking allready for a week, like in the case of Norway Maple (Acer platanoides) on an average. The red fall colours are peaking in Finland a bit before the fall colours are peaking as a whole. There are red colours the most at build areas due to their cultivated species.
.
Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Edellisenä päivänä Etelä-Suomeen lännestä tullut rintamasysteemi kuoli hitaasti paikalleen korkeapaineen kahden keskuksen välissä. Rintamasta jäi pilvisyyttä edelliseksi päiväksi. Ilmamassa oli kohtalaisen kosteaa näinä päivinä ja sen takia etenkin sisämaassa oli yöllä ja aamulla sumua. Iltapäivisin sumu ja sumupilvet joko hälvenivät tai muuttuivat kumpukerrospilviksi. Koko ajan vallitsivat hyvin heikot koillis-itätuulet, mikä ylläpiti pilvisyyttä korkeapaineen aikana hyvin paikallaan. Illalla pilvien väheneminen aiheutti tuon alimman lämpötilan; hallaa - During the previous day the frontal system arrived into southern Finland from the west died slowly at its place between the high pressure's two centres. There remained cloudiness from the front for this day. The air mass was moderately humid during these days and due to that especially in inland areas there was fog at night and in the morning. During the afternoons fog and stratus clouds either evaporated or turned into stratocumulus clouds. All the time there prevailed very weak northeasterly - easterly winds, which maintained the cloudiness well in place during the high pressure. In the evening a decreasing cloudiness caused that minimum temperature; ground frost.

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Wednesday, October 11, 2006

Taivaankansi - Firmament A

Tuesday, October 10, 2006

Tyyni ja viileä hetki korkeapaineen muotoutuessa - A calm and cool moment as a high pressure forms



Lämpötila - Temperature: min +4,8 C , max +8,0 C

Sademäärä - Precipitation: 0,0 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1715,7

Pilvilajit - Cloud Types: Hyvin hitaassa liikkeessä vasemmalta oikealle olevaa sumupilvikerrosta. Näiden pilvien yläpuolella oli lännestä lähestyneen rintaman etummaisia pilviä; mm. untuva-, verho- ja hahtuvapilvet. Ilmamassan kuivuuden takia sumupilvien muodot olivat selkeitä - A layer of stratus clouds in a very slow move from the left ot the right. Above these clouds there were foremost clouds of a front approached from the west; for example cirrus, altostratus and altocumulus clouds. Due to the drieness of the air mass the forms of the stratus clouds appeared clearly.
.
Taivaankansi - Firmament A

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Yhä lähes ennallaan; ruskan viive tavanomaiseen oli säilynyt koko syys- ja lokakuun jopa 2 - 3 viikon mittaisena. Alueen vesistöt olivat nousseet ennätyskuivuuden tasosta monin paikoin tavanomaiselle tasolle näiden kuiden sateiden ansiosta. Järvien ja meren lämpötilat olivat olleet useita asteita tavanomaista lämpimämpiä myös lähes koko tuon ajan; tässä vaiheessa juuri ennen kylmenemistä vähän yli +10 asteisia - Further allmost unchanged; the delay of the fall colours had been remained all September and October even as 2 - 3 weeks long. The water areas of the region had been rosen from the levels of the record drought to an average levels in many places due to the rains of these months. Temperatures of lakes and the sea had been several degrees warmer than usually also during allmost all that time period; at this moment just before the colder weather a bit over +10 C.
.
Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C D E F

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Suomen ylittänyt matalapaine heikkeni lähes olemattomiin idässä - kaakossa. Samalla lännestä lähestyi heikkenevä rintamasysteemi. Laaja keskileveysasteiden ilmamassan korkeapaine oli muotoutumassa ja sen keskuksia oli kolmessa suunnassa Suomen ympärillä; hyvin harva painekenttä tarkoitti hyvin heikkoja tuulia ja ajoittain tyyntä, joka mahdollisti sumupilvien esiintymisen myös kylmähkössä polaari-ilmamassassa ja etenkin illalla myös rintamapilvisyyden asettuessa paikalleen. Yölämpötila pysyi pilvien ansiosta nollan yläpuolella myös tämän päivän yönä. Terminen syksy alkoi viimein tänään pysyvästi jopa n. 3 viikkoa tavanomaista myöhemmin - The low pressure that crossed Finland weakened allmost away in the east - southeast. At the same time there approached a weakening frontal system from the west. A wide high pressure of middle latitude air mass was forming and its centers were in three directions around Finland; the very sparse pressure field meant very weak winds and occasionally calm, which made possible the stratus clouds to appear also in the rather cold polaric air mass and especially in the evening as the milder and more humid air mass was slowly arriving. The temperature remained over 0 C also at this day's night thanks to the clouds. The thermal autumn started finally today permanently even about 3 weeks later than usually.

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Monday, October 09, 2006

Syksyiseksi kylmenevää kuivassa ilmamassassa - Getting autumnally cold in a dry air mass



Lämpötila - Temperature: min +7,1 C , max +12,9 C

Sademäärä - Precipitation: 0,3 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1713,9

Pilvilajit - Cloud Types: Taivaanrannassa hahtuvapilvilauttoja etääntymässä kuvaajasta. Kuvaajan takana saman pilvilajin kanssa lähestyi kohtalaisesti vyöhykkeenä kumpukerros- ja kuuropilviä, jotka tummensivat kuvan valaistusta. Ilmamassa oli aikaisempaa kuivempaa; ei utua - In the horizon altocumulus clouds withdrawing from the photographer. In the backside of the photographer with the same cloud type there was approaching moderately stratocumulus and cumulonimbus clouds as a zone, which darkened the light in the photo. The air mass was drier than before; no haze.
.
Taivaankansi - Firmament A B C

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Lähes ennallaan edelliseen kuvaan verrattuna. Koko lokakuun tähän asti ei ollut esiintynyt hallaa tällä seudulla. Siten syyskuun halloista tähän asti selvinneet arat lajit ja lajien osat (lehdet) olivat edelleen jatkaneet kasvuaan / kukintaansa (kesäkukat, jolleivät olleet virheellisesti poistettu); suojaisilla paikoilla, kuten puiden alla, rakennusten eteläseinustoilla ja etelärinteillä - Allmost unchanged as compared to the previous photo. During all October up to here there hasn't been appeared ground frost at this region. Therefore the sensitive species and parts of the species (leaves) saved from the frosts of September had been continued further their growth / blooming (seasonal summer flowers, if not removed incorrectly); in sheltered places, like under trees, at the southern walls of buildings and on southern slopes.
.
Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C D

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Edellisenä päivänä lännessä ollut matalapaine ylitti Suomen heikentyvänä. Siinä yhteydessä melko voimakas lounaistuuli muuttui heikoksi länsituuleksi. Utuinen ilmamassa vaihtui kuivempaan (pilvet aukkoilivat) polaari-ilmamassaan sadekuurojen esiintyessä edelleen. Tänä päivänä tuuli kääntyi vähitellen pohjoiseen ja voimistui vähän iltapäivällä. Sadekuuroja esiintyi edellistä päivää vähemmän ja ne olivat heikompia. Tässä vaiheessa ilmamassa kylmeni vähän; alin lämpötila tuli illalla - During the previous day the low pressure settled in the west was crossing Finland in a weakening stage. At that phase the rather strong southwesterly wind turned into a weak westerly wind. The hazy air mass changed into a drier (clouds broke up) polaric air mass as showers appeared further. During this day the wind turned cradually to the north and picked up a bit during the afternoon. There appeared less showers than the day before and they were weaker. At this phase the air mass got a bit colder; the minimum temperature was reached in the evening.

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Sunday, October 08, 2006

Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C D

Taivaankansi - Firmament A B

Saturday, October 07, 2006

Rintamasadetta kostean leudossa ilmassa - A frontal rain in a humid and mild air



Lämpötila - Temperature: min +5,7 C , max +12,7 C

Sademäärä - Precipitation: 3,1 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1701,1

Pilvilajit - Cloud Types: Yhtenäinen sumupilvikerros paikalle etelästä ulottuneessa kapeassa keskileveysasteiden ilmamassan kiilassa. Ilmamassassa oli tyypillisesti utua. Pilvet liikkuivat nopeahkosti vasemmalta oikealle kohtalaisessa - navakassa lounaistuulessa. Näiden pilvien yläpuolella oli vaihtelevasti Etelä-Suomen yllä olleen rintamasysteemin pilviä; hahtuva-, verho- ja sadepilviä - An even layer of stratus clouds in a narrow wedge of a middle latitude air mass reached to the scene from the south. There was typically haze in the air mass. The clouds moved rather fast from the right to the left in a moderate - fresh southwesterly wind. Above these clouds there were variably clouds of a frontal system situated over southern Finland; altocumulus, altostratus and nimbostratus clouds.
.
Taivaankansi - Firmament A

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Jo pitkään yötäpäivää jatkuneen hyvin leudon ja sateisen sään takia ruska eteni edelleen erittäin hitaasti. Vihreiden kasvien (ruohot) kasvu jatkui yhtä voimakkaana kuin normaalisti lähes kuukautta aikaisemmin tapahtuu. Terminen syksy oli edelleen alkamatta määritelmän mukaan; vuorokauden keskilämpötilat vähintään 5 vuorokautta peräkkäin alle +10 astetta - Due to the allready for a long time night and day continued very mild and rainy weather, fall colours appeared further very slowly. The growth of green plants (herbs) continued as strongly as it happens normally allmost a month earlier. The thermal autumn was further without a start according to the definition; daily average temperatures at least 5 days in a row under +10 C.
.
Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C D

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Edellisenä päivänä Suomen yllä viipynyt pieni matalapaine alkoi sulautua lännestä lähestyneeseen voimakkaaseen matalapaineeseen. Pienen yhteydessä esiintyi edellisenä päivänä sadekuuroja etenkin meren yllä. Tänä päivänä yöksi saapui lämmin rintama ja pian perään kylmä rintama. Yhdessä ne jäivät vähäksi ajaksi lähes paikalleen Etelä-Suomen ylle pitäen sään ajoittain sateisena (kuvan käytävä oli nytkin märkä), mutta edelleen hyvin leutona - During the previous day the small low pressure lingered over southern Finland started to fuse into a strong low pressure approached from the west. Along the small one there appeared showers during the previous day especially over the sea. During this day there arrived a warm front until the night and soon afterwards a cold front. Together they stayed allmost in place for a short time over southern Finland as keeping the weather occasionally rainy (the path in the photo was wet now as well), but further very mild.

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Friday, October 06, 2006

Taivaankansi - Firmament A B

Thursday, October 05, 2006

Yhä viivästyvää oikeaa syksyä - A further delaying actual autumn



Lämpötila - Temperature: min +12,1 C , max +14,7 C

Sademäärä - Precipitation: 0,4 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1689,8

Pilvilajit - Cloud Types: Hahtuvapilviä lauttoina hitaassa liikkeessä oikealta vasemmalle leudossa polaari-ilmamassassa ja heikossa lounais - länsituulessa. Ilmamassa oli sen verran kuivaa, että heikossa tuulessakin oli vain vähän utua. Laskeva aurinko (kts. Gaisma) aiheutti vähän iltaruskosävyjä - Layers of altocumulus clouds in a slow move from the right to the left in a mild polaric air mass and weak southwesterly - westerly wind. The air mass was so much dry, that in the weak wind as well there was only little of haze. The setting sun (look Gaisma) was causing a bit of sunset colours.
.
Taivaankansi - Firmament A

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Ruska oli edennyt nyt sen verran, että kuvan taustalla näkyvissä koivuissa oli jo runsaasti keltaista väriä. Muualla ympäristössä kesävihreitäkin lajeja oli kuitenkin edelleen ja ruskan huippu oli vielä kaukana. Yksittäisiä lajeja oli jo alastomina, kuten tuomi (Prunus padus) ja punasaarni (Fraxinus excelsior). Leudolle syksylle tyypillisesti ruska oli nyt hyvin kirjavaa ja kaikenlaisia kehitysvaiheita oli samaan aikaan - Fall colours had been evolved now so much, that there was allready a plenty of yellow colour on the birches in the background of the photo. However elsewhere in the region there was further summer green species as well and the peak of fall colours was yet far away. Single species were allready naked, like Bird Cherry (Prunus padus) and Green Ash (Fraxinus excelsior). Typically for a mild autumn fall colours were very multicoloured and there was all kinds of phases of development at the same time.
.
Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C D E F G H J K

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Edellisen ja tämän päivän aikana Etelä-Suomen päällä ja aluksi lännempänä oli pieni matalapaine, joka kierrätti edelleen ajankohtaan nähden leutoa ilmaa aluksi etelästä ja tänä päivänä lounaasta - lännestä. Matalapaineeseen liittyen etenkin edellisenä päivänä esiintyi kuurottaisia sateita. Tuulet olivat koko ajan heikkoja ja ajoittain oli tyyntä. Runsas pilvisyys takasi hyvin lämpimät yöt siitä huolimatta - During the previous and this day over southern Finland and at first more westwards there was a small low pressure, which circulated further an unseasonally warm air at first from the south and during this day form the west - southwest. Associating with the low pressure there appeared showery rain especially during the previous day. Winds were all the time weak and it was occasionally calm. A plentyfull cloudiness quaranteed very warm nights despite of that.

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Tuesday, October 03, 2006

Kosteaa takakesää vailla loppua... - A humid after summer without an end...



Lämpötila - Temperature: min +11,6 C , max +13,8 C

Sademäärä - Precipitation: 8,5 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1673,6

Pilvilajit - Cloud Types: Hitaasti oikealta vasemmalle liikkunutta hahtuva-, verho- ja paikoin kumpukerrospilvisyyttä tiiviinä kerroksena lähes tyynessä säässä. Näiden pilvien seassa oli vaihtelevasti sade- ja kuuropilviä paikalleen jääneeseen okluusiorintamaan liittyen. Aamuiset sumut etenkin sisämaassa olivat taas hälvenneet, mutta ilmaan jäi utua kaikkialla - Altocumulus, altostratus and locally stratocumulus clouds as a tight layer moved slowly from the right to the left in an allmost calm weather. Among these clouds there were variably nimbostratus and cumulonimbus clouds as associated with an occluded front remained in place. The fog of the morning especially in inland areas was again dissappeared, but there remained haze in the air everywhere.
.
Taivaankansi - Firmament A B

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Puistoäytävän oikealla puolella oleva nurmikko oli leikattu edelliseen kuvaan verrattuna. Ajankohtaan nähden hyvin lämmin sää oli jatkunut taas jo useita päiviä. Tällöin kasvukausi eteni edelleen poikkeuksellisen voimakkaasti, joka näkyi ennätyksellisesti kerääntyneenä tehoisana lämpösummana (normaalisti tällä alueella saavutetaan kasvun loppuun mennessä n. arvo 1300) ja mm. nurmikoiden lähes kesän veroisena kasvuna. Monet ns. rikkaruohot kasvoivat ja kukkivat lämmön auttamana hyvin toistamiseen. Kuivuuden jälkeinen kosteus vaikutti myös suuresti näiden lajien "toiseen kesään" - The lawn on the right side of the path was mowed as compared to the previous photo. The unseasonally very warm weather had been continuing again allready for several days. Therefore the growing season proceeded further unusually strongly, which appeared as accumulation of the effective temperature sum in a record breaking way (normally by the end of the growth there is reached the value of about 1300 at this region) and for example as allmost summery growth rate of the lawns. Many so called weeds were growing and blooming well for the second time as helped by the warmth. The moisture after the drought was affecting also greatly to the "second summer" of these species.
.
Maan Povi - The Bosom Of The Earth A B

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Yöksi Etelä-Suomeen saapui okluusiorintama, joka jäi paikalleen matalapaineen venyessä lännestä itään. Rintaman kohdalla etelätuulet tyyntyivät ajoittain lähes kokonaan. Tämä mahdollisti jälleen yö- ja aamusumua etenkin sisämaassa, kun leuto ilmamassa oli sen verran kosteaa. Syksyn eteneminen näkyi sumupilvien viipymisenä taivaalla herkästi koko päivänkin; aurinko ei vaikuttanut enää kunnolla. Rintaman myötä koko päivän esiintyi ajoittain sadekuuroja - There arrived an occluded front until the night into southern Finland. That remained in place as a low pressure stretched to the east. At the place of the front southerly winds calmed occasionally allmost completely. This made possible again night and morning fog especially in inland areas, as the mild air mass was so much humid. The proceeding of the autumn was appearing as lingering stratus clouds in the sky easily for all day as well; the sun wasn't affecting properly anymore. Due to the front there appeared occasionally showers all day.

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Monday, October 02, 2006

Hyvin leutoa takakesää rintamien välissä - A very mild after summer between the fronts



Pilvilajit - Cloud Types: Taivaanrannassa vähäisiä määriä untuva- ja harsopilviä; ne ulottuivat kuvaajan oikealle puolelle merkkinä lounaasta lähestyvästä okluusiorintamasta. Kuvaajan takana ja vasemmalla puolella oli ilmamassaan liittynyttä epäyhtenäistä kumpukerrospilvimassaa liikkeessä kohtalaisesti koilliseen. Ko. polaari-ilmamassan myötä aamun utu oli hävinnyt - On the horizon small amounts of cirrus and cirrostratus clouds; they reached to the right side of the photographer as a sign of an occluded front approaching from the southwest. In the backside and the leftside of the photographer as associated with the air mass there was an uneven mass of stratocumulus clouds on the move moderately to the northeast. Due to the polaric air mass in question haze of the morning was vanished.

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Ruskan eteneminen oli edelleen hidasta, jota edesauttoivat ajankohtaan nähden erittäin lämmin sää ja maaperän kostuminen edelleen ennätyskuivan kesän jälkeen. Syysvärit olivat edelleen ainakin n. kaksi viikkoa jäljessä tavanomaisesta aikataulusta - The proceeding of the fall colours was further slow, which was helped by the unseasonally very warm weather and the moisturising of the soil further since the record dry summer. The fall colours were further at least about two weeks late of the usual schedule.

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Lounaasta oli lähestymässä uusi okluusiorintama ja sen sadealue saapui seuraavaksi yöksi. Tässä vaiheessa oli lähestymässä sen pilvivyöhyke ja tuulet voimistuivat illan mittaan vähän ja kääntyivät etelään. Edellisen illan ukkossade huuhtoi tuon puistokäytävän hiekan tasaiseksi. Nyt jäljet olivat lisääntyneet aamuun nähden ihmisten liikuttua - There was approaching a new occluded front from the southwest and its precipitation area arrived until the following night. At this phase there was approaching its cloud zone and winds picked up a bit during the evening and turned to the south. The thundery rain of the previous evening flushed that path's sand to be even. As compared to the morning now tracks had been increased as people had been moved about.

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2



Lämpötila - Temperature: min +9,7 C , max +16,0 C

Sademäärä - Precipitation: 2,6 mm

Tehoisa lämpösumma - The Effective Temperature Sum: 1665,9

Pilvilajit - Cloud Types: Sumupilvilauttoja heikossa lounaistuulessa, jolloin pilvien liike hitaasti oikealta vasemmalle. Ajankohtaan nähden hyvin leudon ilmamassan kosteus oli vähenemässä, mutta edellisen illan sateiden ja heikkojen tuulien auttamana se näkyi vielä utuna; etenkin sisämaassa oli myös aamusumua - Stratus cloud layers in a weak southwesterly wind, where the movement of the clouds was slowly from the right to the left. The humidity of the unseasonally very mild air mass was decreasing, but as helped by the previous evening's rains and the weak winds it appeared yet as haze; especially in inland areas there was morning fog as well.

Taivaankansi - Firmament A B

Kuvan kasvillisuus - Vegetation in the picture: Lähes ennallaan edelliseen kuvaan verrattuna. Nurmikon pinnalla oli runsaasti kastetta edellisen illan rankan sateen (alueella oli runsaasti ukkosta) ja ilmamassan kosteuden ansiosta. Heikko tuuli edesauttoi kasteen runsastumista yön aikana. Maaperä kostui edellisillan ukkossateen ansiosta vihdoinkin kunnolla kuivuuden jälkeen; vesistöjen ja myöhemmin pohjaveden pinnat alkoivat nousta selvästi. Joet reagoivat jo nyt paikoin jopa vähän tulvimalla - Allmost unchanged as compared to the previous photo. There was plenty of dew on the surface of the lawn thanks to the previous evenings heavy rain (there was a lot of thunder at the area) and the humidity of the air mass. The weak wind helped the dew to become profuse during the night. The soil was finally wetted properly after the drought thanks to the previous evening's thundery rain; levels of the water areas and later levels of the ground water started to rise clearly. Rivers reacted allready now even as flooding a bit locally.

Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C

Huomioita säätilanteesta - Notes about the weather condition: Edellisen kuvan jälkeen Britteinsaarilla ja Etelä-Skandinaviassa ollut matalapaine kierrätti Suomeen ajankohtaan nähden erittäin leutoa ilmamassaa lounaasta. Edellisen päivän aikana pieneen matalapaineen osakeskukseen liittynyt rintamasysteemi toi etenkin illalla lännestä runsaasti sateita ja suhteellisen lämpimän Suomenlahden (+10...+15 asteinen) voimistamana sadealueeseen kehittyi etelärannikon tienoille ajankohtaan nähden poikkeuksellisen paljon voimakasta ukkosta. Aamuun mennessä rintama siirtyi koilliseen ja ajoittain navakat etelätuulet tyyntyivät ja kääntyivät lounaaseen vain ilmamassan pilvisyyden jäädessä (ko. sumupilvet) - After the previous photo a low pressure over British Isles and southern Skandinavia circulated unseasonally very mild air mass from the southwest. During the previous day a frontal system associated with a small low pressure subcenter brought a lot of rain from the west especially in the evening and as strengthened by the relatively warm The Gulf Of Finland (+10 C...+15 C) there formed unseasonally much severe thunder into the precipitation area along the southern coast. Until the morning the front moved to the northeast and occasionally fresh southerly winds calmed down and turned to the southwest as only the clouds of the air mass remained (the stratus clouds in question).

Wetter3 A. Wetter3 B.

Helsingin Puistolan säätilasto lokakuussa 2006 - Weather chart of Puistola, Helsinki in October 2006.

Helsingin auringon nousu- ja laskuajat - Sunrise and sunset times at Helsinki.

Flickr 1 Flickr 2

Sunday, October 01, 2006

Taivaankansi - Firmament A

Maan povi - The Bosom Of The Earth A B C D